HOW TO HIGH FIVE FLY DIVE - Chapter 11
her | flucht- | |
And I | because | artig ver- |
said, ,Well, | she is consis- | lassen als sie |
who cares? I'd | tent. If Louise tells | bemerkte, dass ihre |
rather do it and see | you that she loves you | Hände leicht zitterten |
what it's all about. 'I don't | she is not likely to change | beim Papier schneiden. Kein |
want the safe way. The safe way | her mind. Wir haben dich in uns | Zückerchen konnte mehr über |
limits you. Irgendwo auf einer Dach- | erfunden ohne sicher zu sein wer wir | den drohenden Kollaps hinwegtäu- |
terrasse haben wir Skulpturen in | waren als du noch existiertest. Da | schen. Nun sass sie da und hinter |
den Himmel gebohrt, als du | du uns in deir als sie erkanntest | ihr sassen zwei Personen und |
gleichzeitig in Venedig | hätte der Unterschied | assen. Sie verhielten sich |
spaziertest und | keinen Unterschied | ausgesprochen ruhig |
konstatiertest: | gemacht wären | und gesittet, bis |
La Nave | wir nicht | Einer rief: |
Va. | dabei | "Insta- |
Du | ge- | gram |
bist mit- | wesen, | it! Insta- |
gefahren als | du zu werden. | gram it! Insta- |
unser Schiff Frank- | Art is a guarantee | gram it! Louise |
reich verliess, einmal | of sanity. That is the | wusste nicht, wovon sie |
exiliert und einmal deportiert. | most important thing I have | sprachen. Es schien jedoch |
In uns waren Werkzeuge dabei, | said. Louise wartete. Sie sass auf | plötzlich eine gewisse Dringlich- |
sich selbständig zu machen und aus | einer kleinen Terrasse in einem In- | keit zwischen die schmatzenden Mün- |
den Untiefen der Entfremdung | dustriegebiet, las und wartete auf | der und die Teller getreten zu sein. |
eine Künstlerin auszuspu- | ihr TRUCKER MEAL. Nichts | Für Louise war ein solch abrup- |
cken. Wir sprechen alle | konnte sie aus der Ruhe | ter Unterbruch des Essens- |
Sprachen. Wir ver- | bringen ausser Hun- | vorgangs unvorstellbar |
stehen nichts. | ger. Sie hatte | und unversöhn- |
You can | ihre Werk- | lich. Sie |
trust | statt | beugte |
sich | ||
etwas tie- | ||
fer über ihr | ||
Buch. Es war ein | ||
kleines, handgebunde- | ||
nes Büchlein und in den | ||
Deckel war mit Bleilettern der | ||
Titel eingeprägt: Greatness Breaks Laws. |
es folgt: HOW THO HIGH FIVE FLY DIVE - Chapter 11
Die Ausstellung wird unterstützt von der Jaqueline Spengler Stiftung.
Für den Ausstellungsraum Klingental organisiert und betreut von Andrea Giger.